Términos del servicio

Condiciones generales

1 Generalidades, clientela

(1) Todas las ofertas, contratos de venta, entregas y servicios basados en pedidos realizados por nuestros clientes a través de nuestra tienda online www.07eins.com(en adelante, la "Tienda Web") están sujetas a las presentes Condiciones Generales. El socio contractual de los clientes es:

07eins GmbH
Willenbach 12
84367 Reut
Alemania


Director General: Simon Schoßböck

ID. DE IVA: DE327918564
Registro mercantil: Landshut HRB 11971

Correo electrónico: kontakt@07eins.com


(2) La gama de productos de nuestra tienda web se dirige por igual a los consumidores y a los empresarios, pero sólo a los compradores finales. A los efectos de las presentes Condiciones Generales, (i) un "consumidor" es toda persona física que celebra el contrato con una finalidad que no puede atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente (art. 13 del Código Civil alemán - BGB) y (ii) un "empresario" es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar el contrato, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente (art. 14 apartado 1 BGB).

(3) No se aplicarán las condiciones comerciales del cliente, aunque no nos opongamos por separado a su validez en casos concretos.

2 Conclusión del contrato

(1) Nuestras ofertas en las tiendas web no son vinculantes.
(2) Al realizar un pedido en la tienda web (que requiere el registro previo y la aceptación de estas Condiciones Generales), el cliente hace una oferta vinculante de compra del producto en cuestión (haciendo clic en el botón "Pedido con gastos"). El cliente queda vinculado a la oferta durante una semana.
(3) Tras la recepción de la oferta, enviaremos al cliente un acuse de recibo de la oferta, que no constituye una aceptación de la misma. La oferta sólo se considerará aceptada por nosotros en cuanto declaremos la aceptación al cliente en forma de texto o enviemos la mercancía. El acuse de recibo de la oferta y su aceptación pueden combinarse.

3. precios y pagos

(1) Nuestros precios indicados directamente en la tienda web incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal, pero no los gastos de envío. Los derechos de aduana y otros gastos similares correrán a cargo del cliente. Se aplicarán los precios indicados en la tienda web en el momento del pedido.
(2) El pago por parte del cliente se realizará mediante transferencia bancaria por adelantado a la cuenta notificada al cliente o contra pago a través del servicio de pago de PayPal (tarjeta de crédito, débito directo o transferencia bancaria).
(3) Si se ha acordado una transferencia bancaria por adelantado, nuestras facturas deben pagarse en un plazo de ocho días laborables tras la recepción de la factura por parte del cliente.
(4) El cliente no tiene derecho de compensación o retención a menos que la contrademanda sea indiscutible o haya sido establecida legalmente.

4 Envío de la mercancía

(1) Enviaremos la mercancía sin demora tan pronto como se haya celebrado el contrato de compra y se haya recibido cualquier pago por adelantado, siempre que la mercancía esté en stock. En caso contrario, la mercancía se enviará sin demora tan pronto como vuelva a estar disponible por nuestra parte, aunque a más tardar en un plazo de dos semanas tras la celebración del contrato.
(2) Si la mercancía no está disponible en un futuro previsible, tendremos derecho a rescindir el contrato de compra. En caso de desistimiento, reembolsaremos inmediatamente al cliente los pagos que nos haya realizado. Los derechos legales del cliente por retraso en la entrega no se verán afectados por la disposición anterior, por lo que el cliente sólo podrá reclamar daños y perjuicios de acuerdo con las disposiciones especiales de la cláusula 9 de estas Condiciones Generales.
(3) Tenemos derecho a realizar entregas parciales de productos utilizables por separado incluidos en un pedido, por lo que correremos con los gastos de envío adicionales ocasionados por ello.

5 Envío, seguro, transferencia de riesgo y devolución


(1) A menos que se acuerde expresamente lo contrario, determinaremos el modo de envío adecuado y la empresa de transporte a nuestra razonable discreción.
(2) Sólo debemos la entrega puntual y correcta de la mercancía a la empresa de transporte y no somos responsables de los retrasos causados por la empresa de transporte. Por lo tanto, el plazo de envío indicado en la tienda web no es vinculante.
(3) Si el cliente es un consumidor, el riesgo de pérdida accidental, daño accidental o pérdida accidental de los bienes entregados se transmitirá al cliente en el momento en que los bienes sean entregados al cliente o el cliente esté en mora de aceptarlos. En todos los demás casos, el riesgo se transmitirá al cliente en el momento de la entrega de la mercancía al transportista.
(4) Aseguraremos la mercancía contra los riesgos habituales de transporte a nuestro cargo.
(5) Si el cliente es un consumidor y ejerce su derecho de revocación, correrá con los gastos directos de devolución de la mercancía.
(6) Si el cliente es un consumidor y ejerce su derecho de revocación, sólo será responsable de la pérdida de valor de la mercancía si ésta se debe a una manipulación de la misma que no sea necesaria para comprobar su calidad, características y funcionamiento.

6. retención de la titularidad

(1) Nos reservamos la propiedad de la mercancía entregada por nosotros hasta el pago completo del precio de compra (incluyendo el IVA y los gastos de envío) de la mercancía en cuestión.
(2) El cliente no tiene derecho a revender la mercancía entregada por nosotros que esté sujeta a reserva de dominio sin nuestro consentimiento previo por escrito. En caso de reventa, el cliente nos cede las reclamaciones derivadas de la reventa hasta el importe del precio de compra que nos corresponde más un recargo del 20%. Por la presente autorizamos al cliente a cobrar los créditos así cedidos en el curso ordinario de los negocios, pudiendo revocar esta autorización en cualquier momento en caso de impago por parte del cliente.


7 Garantía

(1) Si la mercancía entregada tiene un defecto material, el cliente puede exigir primero que subsanemos el defecto o que le entreguemos una mercancía sin defectos; si el cliente es un empresario, podemos elegir entre subsanar el defecto o entregar un artículo sin defectos. La elección sólo puede hacerse notificando al cliente en forma de texto (también por fax o correo electrónico). Podemos rechazar el tipo de prestación posterior elegido por el cliente si sólo es posible con un coste desproporcionado.
(2) En el caso de que el cumplimiento posterior según la cláusula 7 (1) fracase o no sea razonable para el cliente o que rechacemos el cumplimiento posterior, el cliente tendrá derecho en cada caso, de acuerdo con la legislación aplicable, a rescindir el contrato de compra, a reducir el precio de compra o a reclamar daños y perjuicios o el reembolso de sus gastos inútiles. Además, las disposiciones especiales de la cláusula 9 de estas Condiciones Generales se aplicarán a las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios.
(3) El período de garantía es de dos años a partir de la entrega si el cliente es un consumidor, en caso contrario, de doce meses a partir de la entrega. En el caso de la compra de bienes usados, el periodo de garantía también será sólo de doce meses frente a los consumidores. En el caso de la compra de bienes usados, la garantía queda excluida frente a los empresarios. La reducción del plazo de garantía en comparación con la normativa legal no se aplicará en cada caso en la medida en que las reclamaciones se dirijan a la indemnización por daños corporales y a la salud, se basen en una negligencia grave o la ley establezca obligatoriamente plazos de garantía más largos.
(4) Lo siguiente se aplica únicamente a los empresarios: El cliente debe inspeccionar cuidadosamente la mercancía inmediatamente después de su envío. La mercancía entregada se considerará aprobada por el cliente si no se nos comunica un defecto (i) en el caso de defectos evidentes dentro de los cinco días hábiles siguientes a la entrega o, en caso contrario, (ii) dentro de los cinco días hábiles siguientes al descubrimiento del defecto.

8 Derechos de propiedad industrial y derechos de autor

(1) La titularidad de los derechos (derechos de propiedad industrial y derechos de autor) de la mercancía y de las instrucciones de montaje, así como de otros documentos relacionados con la mercancía suministrada, permanecerá con nosotros sin restricciones.
(2) Cualquier duplicación no autorizada, cualquier reventa comercial y cualquier otro uso no autorizado de nuestros productos y/o de los documentos adjuntos será perseguido legalmente.

9 Responsabilidad

(1) No seremos responsables (independientemente de los fundamentos jurídicos) de los daños que no sean típicamente esperables según la naturaleza del respectivo pedido y de la mercancía y en caso de uso normal de la misma. También se excluye nuestra responsabilidad por los daños derivados de la pérdida de datos si la recuperación no es posible o se dificulta debido a la falta o insuficiencia de la copia de seguridad de los datos.
(2) Las restricciones del apartado 1 no se aplican a nuestra responsabilidad por las características garantizadas en el sentido del artículo 444 del Código Civil alemán (BGB), por los daños a la vida, la integridad física o la salud o en virtud de la Ley alemana de responsabilidad por productos (Produkthaftungsgesetz), ni en caso de dolo o negligencia grave.
(3) Si el cliente incumple culposamente las instrucciones de instalación suministradas con el producto en su totalidad o en parte, no seremos responsables de ningún daño derivado directa o indirectamente de dicho incumplimiento.

10. protección de datos

(1) Podemos procesar y almacenar los datos relativos a los respectivos contratos de compra en la medida en que sea necesario para la ejecución y tramitación del contrato de compra y mientras estemos obligados a almacenar estos datos en base a las disposiciones legales.
(2) No se nos permite recoger, transmitir o procesar de otro modo los datos personales del cliente para fines distintos de los indicados en el apartado 1. Con respecto al uso de nuestro sitio web, consulte la amplia declaración de protección de datos a la que puede acceder.

11 Ley aplicable, lugar de jurisdicción y cláusula de separabilidad

(1) Sin perjuicio de las disposiciones imperativas de derecho internacional privado y de las disposiciones imperativas de protección del consumidor del país en el que esté domiciliado el cliente, el contrato de compraventa existente entre nosotros y el cliente se regirá por el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías.

(2) Si el cliente es un comerciante en el sentido del artículo 1 (1) del Código de Comercio alemán (HGB), una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, los tribunales de Eggenfelden (tribunal local) o de Landshut (tribunal regional) serán los únicos competentes para todos los litigios derivados o relacionados con la relación contractual en cuestión. En todos los demás casos, nosotros o el cliente podemos interponer una demanda ante cualquier tribunal competente en virtud de las disposiciones legales.
(3) Si alguna de las disposiciones de las presentes CGC no tiene eficacia jurídica total o parcial o pierde su eficacia jurídica en un momento posterior, ello no afectará a la eficacia del resto de las CGC.