GTC
Všeobecné podmienky
1. všeobecné informácie, klientela
(1) Všetky ponuky, kúpne zmluvy, dodávky a služby na základe objednávok našich zákazníkov prostredníctvom nášho online obchodu. www.07eins.com(ďalej len "internetový obchod") podliehajú týmto všeobecným obchodným podmienkam. Zmluvným partnerom pre zákazníkov je:
07eins GmbH
Willenbach 12
84367 Reut
Nemecko
Výkonný riaditeľ: Simon Schoßböck
IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLO DPH: DE327918564
Obchodný register: Landshut HRB 11971
E-mail: contact@07eins.com
(2) Produkty ponúkané v našom internetovom obchode sú určené rovnako spotrebiteľom aj podnikateľom, ale len koncovým zákazníkom. Na účely týchto všeobecných obchodných podmienok (i) "spotrebiteľ" je každá fyzická osoba, ktorá uzatvára zmluvu na účel, ktorý nemožno priradiť k jej obchodnej alebo samostatnej profesionálnej činnosti (§ 13 Občianskeho zákonníka - BGB) a (ii) "podnikateľ" je fyzická alebo právnická osoba alebo spoločnosť s právnou subjektivitou, ktorá pri uzatváraní zmluvy koná v rámci svojej obchodnej alebo samostatnej profesionálnej činnosti (§ 14 ods. 1 BGB).
(3) Obchodné podmienky zákazníka sa neuplatňujú, aj keď v jednotlivých prípadoch nevznesieme samostatnú námietku proti ich platnosti.
2. uzavretie zmluvy
(1) Naše ponuky v internetových obchodoch nie sú záväzné.
(2) Podaním objednávky v internetovom obchode (ktorá vyžaduje predchádzajúcu registráciu a súhlas s týmito všeobecnými obchodnými podmienkami) zákazník záväzne ponúka nákup príslušného produktu (kliknutím na tlačidlo "Objednať s povinnosťou platby"). Zákazník je touto ponukou viazaný po dobu jedného týždňa.
(3) Po prijatí ponuky zašleme zákazníkovi potvrdenie o prijatí ponuky, ktoré nepredstavuje prijatie ponuky. Ponuka sa považuje za prijatú až vtedy, keď zákazníkovi oznámime prijatie ponuky v textovej forme alebo odošleme tovar. Potvrdenie o prijatí ponuky a jej akceptáciu je možné kombinovať.
3. ceny a platby
(1) Naše ceny uvedené priamo v internetovom obchode zahŕňajú zákonnú DPH, nie však náklady na dopravu. Clo a podobné poplatky znáša zákazník. Platia ceny uvedené v internetovom obchode v čase objednávky.
(2) Platba zo strany zákazníka sa uskutoční buď bankovým prevodom vopred na účet oznámený zákazníkovi, alebo za platbu prostredníctvom platobnej služby PayPal (kreditná karta, inkaso alebo bankový prevod).
(3) Ak bol dohodnutý bankový prevod vopred, naše faktúry sú splatné do ôsmich pracovných dní odo dňa doručenia faktúry zákazníkovi.
(4) Zákazník nemá právo na započítanie alebo zadržanie, pokiaľ protipohľadávka nie je nesporná alebo nebola uznaná deklaratórnym rozsudkom.
4. odoslanie tovaru
(1) Tovar odošleme okamžite po uzavretí kúpnej zmluvy a prijatí platby vopred, ak je tovar na sklade. V opačnom prípade bude tovar odoslaný ihneď, ako bude opäť k dispozícii, najneskôr však do dvoch týždňov od uzavretia zmluvy.
(2) Ak tovar nie je v dohľadnej dobe k dispozícii, sme oprávnení odstúpiť od kúpnej zmluvy. V prípade odstúpenia od zmluvy okamžite vrátime zákazníkovi všetky platby, ktoré nám uhradil. Zákonné práva zákazníka z dôvodu omeškania dodávky nie sú uvedeným ustanovením dotknuté, pričom zákazník môže požadovať náhradu škody len v súlade s osobitnými ustanoveniami článku 9 týchto všeobecných obchodných podmienok.
(3) Sme oprávnení uskutočniť čiastkové dodávky samostatne použiteľných výrobkov zahrnutých do objednávky, pričom znášame dodatočné náklady na dopravu, ktoré nám v dôsledku toho vzniknú.
5 Preprava, poistenie, prenos rizika a vrátenie tovaru
(1) Ak nie je výslovne dohodnuté inak, určíme vhodný spôsob odoslania a prepravnú spoločnosť podľa nášho primeraného uváženia.
(2) Za včasné a riadne dodanie tovaru sme zodpovední len prepravnej spoločnosti a nezodpovedáme za oneskorenie spôsobené prepravnou spoločnosťou. Čas odoslania uvedený v internetovom obchode preto nie je záväzný.
(3) Ak je zákazníkom spotrebiteľ, riziko náhodného zničenia, náhodného poškodenia alebo náhodnej straty dodaného tovaru prechádza na zákazníka v okamihu, keď je tovar dodaný zákazníkovi alebo keď je zákazník v omeškaní s jeho prevzatím. Vo všetkých ostatných prípadoch prechádza riziko na zákazníka v okamihu dodania tovaru prepravnej spoločnosti.
(4) Tovar poistíme proti bežným prepravným rizikám na naše náklady.
(5) Ak je zákazník spotrebiteľom a využije svoje právo na odstúpenie od zmluvy, musí znášať priame náklady na vrátenie tovaru.
(6) Ak je zákazník spotrebiteľom a využije svoje právo na odstúpenie od zmluvy, zodpovedá za prípadnú stratu hodnoty tovaru len vtedy, ak táto strata hodnoty vznikla v dôsledku zaobchádzania s tovarom, ktoré nie je nevyhnutné na overenie jeho stavu, vlastností a funkčnosti.
6. výhrada vlastníctva
(1) Vyhradzujeme si vlastnícke právo k nami dodanému tovaru až do úplného zaplatenia kúpnej ceny (vrátane DPH a nákladov na dopravu) za príslušný tovar.
(2) Zákazník nie je oprávnený ďalej predávať nami dodaný tovar s výhradou vlastníctva bez nášho predchádzajúceho písomného súhlasu. V prípade akéhokoľvek ďalšieho predaja nám zákazník týmto postupuje pohľadávky vyplývajúce z ďalšieho predaja až do výšky kúpnej ceny, ktorú nám má zaplatiť, plus prirážku vo výške 20 %. Týmto splnomocňujeme zákazníka na vymáhanie takto postúpených pohľadávok v bežnom obchodnom styku, pričom toto splnomocnenie môžeme kedykoľvek odvolať v prípade omeškania zákazníka s platbou.
7. záruka
(1) Ak má dodaný tovar podstatnú vadu, môže zákazník najprv požadovať, aby sme vadu odstránili alebo dodali tovar bez vád; ak je zákazník podnikateľom, môžeme si vybrať medzi odstránením vady alebo dodaním veci bez vád. Túto voľbu je možné uskutočniť len oznámením zákazníkovi v textovej forme (aj faxom alebo e-mailom). Zákazníkom zvolený druh následného plnenia môžeme odmietnuť, ak je to možné len s neúmernými nákladmi.
(2) Ak následné plnenie podľa článku 7 ods. 1 zlyhá alebo je pre zákazníka neprimerané, alebo ak následné plnenie odmietneme, zákazník je oprávnený odstúpiť od kúpnej zmluvy, znížiť kúpnu cenu alebo požadovať náhradu škody alebo náhradu svojich márnych výdavkov v súlade s platnými právnymi predpismi. Osobitné ustanovenia bodu 9 týchto všeobecných obchodných podmienok sa vzťahujú aj na nároky zákazníka na náhradu škody.
(3) Záručná doba je dva roky od dodania, ak je zákazníkom spotrebiteľ, inak dvanásť mesiacov od dodania. V prípade kúpy použitého tovaru je záručná doba pre spotrebiteľov tiež len dvanásť mesiacov. V prípade kúpy použitého tovaru je záruka voči podnikateľom vylúčená. Skrátenie záručnej lehoty v porovnaní so zákonnou úpravou neplatí, ak sa nároky zakladajú na náhrade škody na zdraví a na zdraví, hrubej nedbanlivosti alebo ak zákon stanovuje dlhšie záručné lehoty.
(4) Nasledujúce sa vzťahuje len na podnikateľov: Zákazník je povinný dôkladne skontrolovať tovar bezprostredne po jeho dodaní. Dodaný tovar sa považuje za schválený zákazníkom, ak nám vada nie je oznámená (i) v prípade zjavných vád do piatich pracovných dní od dodania alebo v ostatných prípadoch (ii) do piatich pracovných dní od zistenia vady.
8. práva priemyselného vlastníctva a autorské práva
(1) Vlastnícke práva (priemyselné a autorské práva) k tovaru a návodu na inštaláciu, ako aj k ostatným dokumentom týkajúcim sa dodaného tovaru zostávajú bez obmedzenia v našom vlastníctve.
(2) Každá neoprávnená reprodukcia, akýkoľvek komerčný ďalší predaj a akékoľvek iné neoprávnené použitie nášho tovaru a/alebo priložených dokumentov bude predmetom trestného stíhania.
9. zodpovednosť
(1) Nenesieme zodpovednosť (bez ohľadu na právny dôvod) za škody, ktoré sa nedajú očakávať podľa povahy príslušnej objednávky a tovaru a pri bežnom používaní tovaru. Naša zodpovednosť je vylúčená aj za škody vyplývajúce zo straty údajov, ak ich obnovenie nie je možné alebo je sťažené z dôvodu chýbajúcej alebo nedostatočnej zálohy údajov.
(2) Obmedzenia uvedené v odseku 1 sa nevzťahujú na našu zodpovednosť za zaručené vlastnosti v zmysle § 444 BGB, za škodu na živote, zdraví alebo na základe zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadou výrobku, ani v prípade úmyslu alebo hrubej nedbanlivosti.
(3) Ak zákazník zavinene nedodrží návod na inštaláciu dodaný s výrobkom, a to úplne alebo čiastočne, nenesieme zodpovednosť za žiadne škody, ktoré priamo alebo nepriamo vzniknú v dôsledku takéhoto nedodržania.
10. ochrana údajov
(1) Údaje týkajúce sa príslušných kúpnych zmlúv môžeme spracúvať a uchovávať, pokiaľ je to potrebné na realizáciu a plnenie kúpnej zmluvy a pokiaľ sme povinní tieto údaje uchovávať na základe právnych predpisov.
(2) Nie sme oprávnení zhromažďovať, prenášať alebo inak spracúvať osobné údaje zákazníka na iné účely, ako sú uvedené v odseku 1. Pokiaľ ide o používanie našej webovej stránky, pozrite si, prosím, komplexné vyhlásenie o ochrane údajov, ktoré je tam k dispozícii.
11. riešenie spotrebiteľských sporov
(1) Nie sme ochotní ani povinní zúčastniť sa na konaní o riešení sporu pred spotrebiteľskou arbitrážnou komisiou.
12 Rozhodné právo, súdna právomoc a doložka o oddeliteľnosti
(1) Kúpna zmluva uzatvorená medzi nami a zákazníkom sa riadi právom Spolkovej republiky Nemecko s výnimkou Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru, podlieha záväzným predpisom medzinárodného súkromného práva a podlieha záväzným predpisom na ochranu spotrebiteľa v krajine, v ktorej má zákazník bydlisko.
(2) Ak je zákazník obchodníkom v zmysle § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka (HGB), právnickou osobou verejného práva alebo špeciálnym fondom verejného práva, sú pre všetky spory vyplývajúce z predmetného zmluvného vzťahu alebo v súvislosti s ním výlučne príslušné súdy v Eggenfeldene (miestny súd) alebo Landshute (krajský súd). Vo všetkých ostatných prípadoch môžeme my alebo zákazník podať žalobu na ktorýkoľvek príslušný súd na základe zákonných ustanovení.
(3) Ak by jednotlivé ustanovenia týchto VOP boli neskôr úplne alebo čiastočne neplatné alebo by stratili svoju právnu platnosť, nemá to vplyv na platnosť ostatných VOP.